Friday, December 2, 2016

Thai language: Common Thai Greetings

Make your trip to Thailand much better by learning some common greetings in this short and easy to follow video. Thai people appreciate a good smile, but they appreciate you speaking their language even more!


สวัสดี – sà-wàt dee
hello/goodbye
สวัสดีครับ – sà-wàt dee kráp
hello (male)
สวัสดีค่ะ – sà-wàt dee kâ
hello (female)
คุณสบายดีไหม – kun sà-baai dee măi
How are you?
เป็นยังไงบ้าง – bpen yang ngai bâang
How’s it going?
มีอะไรใหม่บ้าง – mee a-rai mài bâang
What’s new?
ยินดีที่ได้รู้จัก – yin dee têe dâai róo jàk
Nice to meet you.
อรุณสวัสดิ์ – a-run sà-wàt
good morning
ยินดีต้อนรับยิน – yin dee dtôn ráp
welcome!
ลาก่อนลา – laa gòn
Goodbye
พบกันใหม่ – póp gan mài
See you.
แล้วพบกันใหม่ – láew póp gan mài
See you later.
เที่ยวให้สนุก – tîeow hâi sà-nùk
Have a good trip.

Thai language:Mid Class Consonants (MCC)

when considering the spelling of a word in Thai, the consonant class influences the tone of the word. There are three consonant classes: low, mid, and high.

The mid class consonants are:
ก, จ, ฎ, ฏ, ด, ต, บ, ป, อ
You will need to memorize this list. The MCC are the only consonants that can achieve all five Thai tones. In the following rules I won’t go over every letter, but the rules apply to any of the MCC.

1. If a MCC has a live (or no) ending consonant, and no tone mark, the tone is mid.
กา
ดาว
กลาง
ใบ
ใจ
ไป
จาน
ตาม

2. If a MCC has a อ้ tone mark, with or without a dead consonant, the tone is falling.
เจ้า
ได้
บ้า
ใต้
จ้า

3. If a MCC has a อ่ tone mark, and/or has a dead ending consonant, the tone is low. This is the same for a HCC.
จาก
ปาบ
บาท
จ่า
ไก่
อย่าง
อยู่
อย่า
อยาก
เด็ก

Notice the last four examples. The อ is silent, and only exists to modify the tone of the word. Without the อ, each of those four words would have had a falling tone.